|
|
(sä'brə; Hebrew: צבר)
n. a word derived from the Arabic for a variety of prickly pear found in Israel. Also used as a slang term to describe a native-born Israeli Jew. The word is derived from the Hebrew word tzabar, the name of the "prickly pear" cactus (also known as the "cactus pear"), Opuntia ficus-indica. The allusion is to a tenacious, thorny desert plant with a thick hide that conceals a sweet, softer interior i.e., tough on the outside, sweet and tender on the inside. It is a very special name full of meaning to Israelis. Native-born Israelis are described as Sabras because their personality is often thought to be similar to the fruit of the plant: tough and prickly on the outside, sweet on the inside. A Sabra himself, the artist presents his interpretation of the juxtaposition of the tough and prickly outside and a sweet and soft within, translating it into a medium of steel and acrylic pom pons. |
|